STO Sets Course for EU
View Single Post
Join Date: Dec 2007
04-11-2012, 06:53 PM
I´ve been seeing your translations to german in the zone chats....friendly put, some of them are so bad that I had to laugh hard...honestly...who translated "gravity well" they way it is? give that guy a severe seizure for using the very first possible translation he could find on freakin´ google translator
what´s next? Arnold S. taking "ääktschen" (reads as "action"^^) to replace the narration of Mr. Nimoy?
I´ll fix your mess...50 bucks per word
bad translation is the very reason I stick to original language in almost every aspect of audiovisual content, whether it be Star Trek or The Simpsons or Futurama or movies etc.
I learned english playing videogames, dictionary always at hand - you guys take that opportunity from so many people this way...comfort over education....hooray...not.