Prev Previous Post   Next Post Next
Lt. Commander
Join Date: Dec 2007
Posts: 120
# 31
12-09-2011, 07:54 AM
Originally Posted by mister_dee
Preferably one who actually know Star Trek, otherwise the translated versions will end up with new (and possibly valid) new word constructs.
In addition someone who knows Star Trek will know which words not to translate, example:
TNG "Redemption", they translated disruptor as "Unterbrecher"...well this is the correct term but it's also incredibly silly because it sounds like a piece of the ship's engine is broken, noone would ever guess that was a weapon. So in most cases it's not translated and left as "disruptor" (thankfully!).

I shat bricks when iread that in a TNG novel. if thoughts could strangle people....

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off

All times are GMT -7. The time now is 12:59 AM.